繁体
维斯帕不在意的耸肩,“哦,反正英国情报机关的特工们,通常也有英国男人的噩梦——脱发问题,真是让人见之伤心。”
麦考夫·福尔
斯
挲着小黑伞的黄竹伞柄,“此案关系到最
机密,看来我们该将这位犯罪首脑带回大河之房谈谈了。”
他可真是虚伪,不是吗?
而大英政府盯着她完
的侧脸,笑容完
的就像
首相就职典礼现场一样,“林德小
,我代表英国情报机关向你保证,这句话将令你卷
一场境外势力案件。”
而它如今的掌权人,便是号称在大英政府官居末职的麦考夫·福尔
斯先生。
维斯帕默默的看了一
大英政府——带我回唐宁街吧,求您了,咨询侦探好吓人。
而电话另一边,
贼的莫里亚
决定
过这个话题,谁让他是一个英国男人呢,对发际线后移这件事,能有什么合理地反驳借
,这简直是切肤之痛。
“别
梦了,走狗小
。”夏洛克华丽迷人的嗓音响起,他双手撑在她的单人椅两侧,弯着腰靠的很近,接着
盯着她的双
,“走狗女士,和我一起去征服世界,我会给你从未
验过的
血沸腾。”
夏洛克:……不要拦着我!我要
死她!
维斯帕:……你这个大英第一
男能不能别再调戏我了!
夏洛克披上了一件黑灰
的风衣,显得格外
大
,维斯帕的视线情不自禁的在他
上饶了两圈,结果被大英政府瞪了一
。
维斯帕嘴角牵起一个虚假笑容,“不错的理由,您开心就好。”
军情六
创始人是大名鼎鼎的英国“情报之父”卡明,而这一以诡秘著称于世的机关,与
国中央情报局、前苏联国家安全委员会(克格
)和以
列
萨德一起,并称为“世界四大情报组织”。
“杀人案件,我期待的杀人案件!没理由再坐在家里,人生终于重新找回了乐趣!”
“哦,宝贝儿,你有时候忽然就冒
聪明劲,真是让我惊喜。”莫里亚
声音夸张的赞赏她,接着将游泳馆详细地
发到她的邮箱,结束了通话。
维斯帕莫名有
不太好的猜测,“希望不是您谋杀那个大脚男孩的地方。”
下一秒她手上的黑莓已经到了某个黑发卷
手中,而刚刚始终维持优雅姿势,仿佛是一座维多利亚时期完
雕像的夏洛克,正兴奋的
跃
喊——
麦考夫:……直升机呢?立刻把她给我丢去南
洲
棉
!
帕,“我
骨的长度合乎情理,只是脸
较窄才会让你这
脑
空空如也的金鱼产生误解。”
大河之房,即军情六
,对外的名称十分和谐——“政府电信局”或“英国外
常务次官办事
”,明面上丝毫看不
这个西方情报界“开山祖师”的赫赫声威。
“当然,”莫里亚
声音亲切,“游泳池怎么样?”
维斯帕挑眉,“我希望是那
传统意义上的、并没有阿尔及利亚籍恐怖分
参加的约会安排。”
维斯帕摊手,“谁让您总是格外
“来场罗曼
克的约会吧,sweety.”莫里亚
忽然很有兴致的建议。