繁体
“西维亚!”罗恩
尖地看见了我,
神一振地连连向我挥手,他显得格外
情,这让我确定他对打断赫
的抱怨已经迫不及待了。
走廊里熙熙攘攘,我随着人
慢慢移动着转过拐角,看见赫
、哈利和罗恩正站在一
盔甲后面。
“我要去探病。”我说。
“他现在在哪儿?”
“哪儿?”西里斯困惑地重复了一遍,“在圣芒戈。他们把他送去那儿了,给他
下一大瓶生血剂。我恐怕明天早晨他就能
院回家了。”
我们一起向楼下走去,走
城堡。
让卢修斯·
尔福和邓布利多利益纠葛的谈判见鬼去吧,让试图在伏地
覆灭中占些便宜、获得好名声却毫无作为的
法
见鬼去吧。把那些
给成年人们,我们现在要
些未成年人会
的恶劣的小玩笑。比如说折腾病人。
赫
正揪着她棕
的蓬发,语速飞快地抱怨着她的某
试题本应答得更好,表情绝望得像看到了世界末日。
“不,我决定今晚就去。”我冲向楼上,走到一半又停了下来,转过
问,“德拉科,你要跟我一起去吗?”
249番外(终)
“你们
嘛呆在这儿?”我走近他们说,“走吧,今天
光不错,也许我们可以去外面散散步。”
-正文完-
“噢,求你们,不要折腾病人。”赫
哀叹地说。
“我倒是开始
会到为什么哈利从前并不喜
受到过多关注。”我忍不住搓搓额
。
“还有——还有他脑袋上的伤
。”我语无
次地说,“它
那么多血,足以使他失血而死。”
想到这里我就不由得笑
来了。
“当然。”他说。他走到我
边来,“如果你必须去的话,我为什么不呢?”想了想,他
一个幸灾乐祸的笑容,“他以前就最憎恶别人打扰他的睡眠,我敢说他一定很想杀了我们。”
一路上不停有人向我们打招呼,而我略微不自然地回应他们。等我扭过
看赫
时,发现她已经停止了喋喋不休,默不作声地走在我
旁看着我。
德拉科冲我抬抬下
。
哈利和罗恩双
无神表情涣散地盯着盔甲——当每次考试之后好友都要绝望后悔一阵,并且连续六年都是如此之后,通常人们再次遇到这样的情况总会是这
表情。
她抿着嘴笑了:“看到你现在变得这样合群真令我
兴,西维亚。”
“现在?”西里斯吃惊地说,“现在已经是夜晚了,西维亚。”
他可能会用枕
把我们打
来。
“你还记得你们使用了
法,是吗?”西里斯
兴地说,“你们还不到十七岁。
法
的信件送达的时候,信使猫
鹰发现没有人接收信件,它带着信件返回了。附近的
法
官员赶去了那儿。他差
儿就死了,不过既然他们发现了他,就不会让他轻易死去。你知
咒和
药对非
法伤害总是特别有效,是吗?”
作为参与了最后一战——巫师们把发生在
尔福庄园里
的,我没必要欺骗你。我亲
看见他状态良好,并且跟他
谈过。”西里斯说,“那个索命咒差
就要击中他了,不过幸好只是差
——你扑开那个小
死徒的时候让它
偏了。它只击中他的衣服。”
于友情他们还不能离开。
最后一场考试终于结束了。
我和德拉科充耳不闻,
兴地手拉手来到三楼,开始收拾东西。