繁体
“我会记下你的证词,但也会在正式记录上删去你刚才关于匈牙利的不当言论,并建议大使对你
行
一步的纪律调查,普里亚科夫同志,你可以走了。”
“维克托·阿列克谢耶维奇·普里亚科夫。”
“除非被问到,否则不需要提供无关信息,普里亚科夫同志。”
“
黎大使馆三等秘书。”
当天的最后一个人是普里亚科夫,两人冷冰冰地
换了几句客
话,瓦西里打开了录音机。
“我没有什么需要说的。你想知
什么都可以直接在审讯室里问,你和莫斯科都会发现我始终对国家忠诚。”菲利克打开了门,站在走廊上,“我想你现在一定累了,那么长时间的飞机。请先休息一下,明天会有车来接你去使馆的,到时见,安德罗索夫下士。”
“你是否有不经许可和外国情报人员接
?”
“矮
常常和英国人和
国人混在一起,你自己联想一下。”
黎大使馆给他安排了一个小房间,瓦西里记得,一个比扫帚间大不了多少的地方,没有窗
,“用于临时办公”。他每天八
半到,晚上七
走。使馆里的人都假装看不见瓦西里,他所到之
,所有对话都戛然而止,好像他从莫斯科带来了某
寒气森森的沉默咒语。秘书把一摞又一摞文件送到他的桌
上,档案,监视记录,报告,外
电文。烟灰缸里堆满烟
,瓦西里仔细地研读这些枯燥无味的文字,像个富有耐心的淘金者,一
筛掉泥土,寻找金沙的痕迹。
“职位?”
,不止你一个人。我不该告诉你的,但是。”瓦西里停下来,思考着下一句话该不该说,但既然他都已经开了个
,还不如说完,“如果你有什么需要解释,最好现在就讲。”
菲利克笑了,
乎瓦西里意料。他不太喜
这个笑容,因为那里面似乎掺杂着一
不知
从何而来的怜悯,好像菲利克知
一个奇妙的笑话,却不打算和瓦西里分享。瓦西里皱起眉,正要发问,菲利克轻轻摇摇
,抿了抿嘴
,这是他准备对付一个困难话题之前常有的动作,于是瓦西里等着。
——
“没有。”普里亚科夫挠了挠下
,慢吞吞地加了一句,“这个问题为什么不去问你的老朋友呢,安德罗索夫?”
因为审讯室里有录音机,我帮不了你。瓦西里没把这句话说
来。
审讯是在地下的隔音室里
行的,很冷,故意的。椅
没有靠背和扶手,极为不舒服,也是故意的。瓦西里把录音机放在桌
上最显
的地方,以便最大限度地给受审对象施加心理压力。第一天讯问了六个人,其中有个男人因为压力过大,没答几个问题就泪
汪汪,以为克格
发现了他和外
使团长妻
偷情的事,瓦西里重重地划掉这人的名字,不耐烦地挥手让他
。
“报一下你的全名,同志。”
“匈牙利是苏联的一
分,注意你的措辞,同志。”
“你的小朋友,他最喜
和外国人厮混了,一个匈牙利矮
,问他。”
瓦西里照着总
批准的问题列表问他问题,观察着普里亚科夫的表情,问题并不重要,受审者脸上和行为上的细小线索才是他关心的。瓦西里这位中学时代的
号敌人丝毫不显得
张,但整个人都散发
一
熟悉的憎恶和厌烦,坐在他对面
觉就像坐在冒烟的爆炸品旁边。