繁体
Watson绝望地攀附着他的自我意志,试图在这突如其来的风暴中寻找到平静和短暂的休憩。那个哨兵的记忆……哦,上帝,一想到那个华丽的哨兵他就像是被打了一拳。他的思维停滞在了那个画面上,那就好像是风暴
,别的
受都在这宁静画面的四周飞快盘旋着,带来不断累积的气压。
——————————————————————————————————
很讽刺的是,后来他回想
,偏偏是这个,在最后救了他。
Watson
得浑
像火烧一样,汗
成筐地
下。在这地狱一般的封闭场所度过的一个多小时,似乎把他
的一
分都烤焦了。衣服
透了,用一
特别让人烦躁的方式
着他的
肤。毫不夸张地说,他全
上下都在滴
,就好像活生生地被煮着。不
如何努力保持冷静,他的大脑都像在翻江倒海。各
情绪在他的
骨内凶猛地捶打着。从由自

状况而来的烦躁,到对威胁他们安全的那些哨兵的反抗,以及那
既尖锐又无情,想要残酷地攻击这个可怖
内每一个人,然后回到
敦的渴望。但是没有恐惧。从来就没有恐惧。
Watson挣扎着想要呼
,这一切实在让人无法承受。
气似乎从每个地方都散发
来,仿佛自己就坐在离太
几步之遥的地方。Watson眨眨
,想要清除掉视野中正在发光的
,然后模糊地
到一阵恐惧:它们居然
Watson费力找到了一条多余的手帕,正帮着拭去女孩们脸上的汗
。他的
被
伤,淤
着,他甚至能
到这
胀让
变得更不舒服。和他们一起挤在这里的哨兵们也不好受,他们把手帕压在自己的鼻
和嘴上,尽可能地屏蔽周围的恶臭。室内的闷浊空气里是汗味和泰晤士河的油气,光后者就已经可以称得上是梦魇一般的气息。即使是几次以哨兵为主
,在议会已经通过的法案,都无法阻止人们向已然被严重污染的
里倾倒垃圾和工业废料。
“哦我的天,你是不是都意识不到
敦还有其他氏族?”Lestrade把手圈起放在嘴边,然后开始大吼,“Lestrade2-3-2-4,所有在瓦工附近线上的哨兵!阻止住火车!把你们自己扔到铁轨上都要阻止它!”
潜
艇内空间十分地拥挤。虽然只有Strangerson,Drebber,Lox,两个机械师,小向导们和Watson这些人,但他们仍然像被挤到了沙丁鱼罐
里。船的声音很吵,柴油驱动的引擎隆隆作响,在金属和木
制成的墙
间咆哮着。不
通风
再怎么努力,空气中依然充满了油烟的臭气。船
本
就已经被一
气和霉味笼罩着,内
的空气中带着一
令人很不愉快的闷
。
其间的人吞吐着这陈腐而浸满了烟味的空气,汗
不断从他们
上滴下。Watson不禁下结论,这实在是他所能想到的最糟糕的移动方式。
“
得好,Lestrade,再加把劲我们就可以看着你成为探员了。”Holmes讽刺地回应,“装货的火车将在两分钟后准
发。我们可以乘上它到希尔内斯,比他们安排好
通工
再去
尔伯里要快很多。但我们现在必须加快速度!”
是货车终
站。”Lestrade
一步指正。