繁体
他贴在男人耳边低语,膝盖猛地发力,
男人
"
低下。别往后看。"
"收到。"
"哥我们要不跟他换回来?"
男人双
一
,
不受控制地往前栽倒。
距离拉近到不足一米的瞬间,Zimo左手成爪,问候落下的同时快狠准扣住男人探
袋的左手手腕,犹如鹰爪,大拇指用劲
压关节
的麻
。
候机大厅的自动门朝两侧
开,外
海风倒
,卷着
冷
气扑面砸来。
Zimo活动了一下脖颈,骨节发
两声脆响。
诶,你发现不用耳机也能听懂英语了!
他用一侧肩膀扛住男人
的
重,伪装成搀扶醉酒同伴的样
,连拖带拽地将人抵向旁边的维修铁门。
"Taking other people&039;s stuff and daring to come cause trouble. You&039;re tired of living.(拿了别人的东西,还敢来找麻烦。你活腻了。)"
Zimo侧
跨
夹角,主动迎了上去。
"Lost your way, mate?(迷路了吗,朋友?)"
他可没耐心玩什么猫鼠游戏。只要威胁亮了爪
,最有效的办法就是连
掉。
你被他带着几乎是半拖半跑。
右前方是一
通往地下停车场的自动扶梯。扶梯侧面
挨着几台
大的饮料自动贩卖机和一扇标着维修专属的铁门。
Zimo抓住他脱力的胳膊,反手一拧,你似乎有听见关节错位声。枪支从男人手里
脱,被Zimo
了男人半拉开的外
内袋。
什么!你的背包里可都是——幸好,K?nig送的红

怪在你
兜。
你从Zimo肩膀的
隙往外看。
你扭
看向玻璃幕墙。
他偏转
颅,对着领
抱怨了一声。常年在国际战场混迹,加上周遭来往的全是拖着行李箱的洋人和日本人,他索
换了语言,免得引起额外注意。
"他可不想换回来!"
……
你立

,环顾四周。这个位置卡得极妙,视线死角,监控拍不到全貌,背后又是实心墙
,不用担心被摸后门。
你忽然开
,
盯着格
男的
袋。
Zimo脚步一转,揽着你偏离主通
,往边上几台贩卖机投下的暗影里退去。你被他带着有些磕绊,只能尽量不踩到他的脚。
"Fucking hell, just a day off and I run into this mess.(真见鬼,休个假还能撞上这
烂摊
。)"
那边格
衫男人终于锁定了这里,脚步加快,直直冲着这
死角走来。兜里的手
一半——
小半截带着消音
的黑
枪
。
Zimo没给他叫唤
声的机会,右臂弯曲,重重肘在男人的
!骨骼闷响,被机场大厅杂
的航班播报声完
掩盖。
……
你放缓呼
,尾
缠
自己的小
。
"站在这角落里。自己掩护好自己。"
Zimo垂下手,指尖隐秘地
过腰后战术折叠刀的刀柄。
男人闷哼一声,面
骤然扭曲。
Zimo扣住冲锋衣下摆,
贴你的腰,反复往下拽、往下压,确保外
将你下半
的异常遮得严严实实。
他平视前方,余光扫过两侧的玻璃幕墙。光可鉴人的反光玻璃上,倒映
后方二十米
那个穿格
衬衫的男人。
Zimo见状连忙揽过你往外走。
"等着。我去把那混
解决掉,就一分钟。"
"他有枪。"
那人低着
,左手
在鼓
的侧边
袋里,步
迈得很急,方向直指你们后背。他
袋里不知
装了什么。
Zimo下颌绷
,右手的提包带
在手指上缠了两圈。沉甸甸的金猫雕塑在尼龙包里撞来撞去。
格
衬衫男人的
影
现在玻璃门外。那人停下脚步,左右张望,手指不安分地在
袋抠挖。
那人就站在你们
后大概十几步的位置。他似乎也一早知
包被拿错,
神直勾勾地盯着你们。见被你们发现,他立刻快步走来,表情绝对称不上友善。
你被他推
两台贩卖机与墙
形成的夹角。
你被他夹在臂弯里,只能看见他的下
和
结。
他的肩背在你
前绷
,大步
星往前迈,在人群中劈开一条
。