电脑版
首页

搜索 繁体

Chapter124.反击(2/3)

肮脏、下的低等生不在,他们寄生在社会底层,越是往下,越是数量繁多。

她害怕她会渐渐忘记她自己本来的样,更害怕自己会被这个无聊、麻木的环境同化,变成和泰奥、乌尔斯一样的空心人。

她一遍遍的用冲洗地面上凝结的血迹,然后用扫把将油腻腻的脂肪和从上褪下来的扫到角落里堆起来;

空气里常年酝积着厚的血腥味与膻味,普通人一走这里便会被熏得恶心,而艾斯黛拉则靠着在衣服领上的柠檬片艰难生存。

他只是本能的发情,哪怕不是面对女人、只是面对一只与官类似的树,他也会望大发。

对于他们,艾斯黛拉甚至连讥笑与嘲讽都懒得给予,可即使她选择无视,麻烦也会主动找上门来;

“……”

因为常年不见天日,后厨无论是白天还是黑夜,总是昏沉暗,只着一盏橘黄的小灯照明;

就这么再度陷黑暗,艾斯黛拉咬着牙在店里工作了快一个月时间,忍耐力和力都已经达到了极

艾斯黛拉有无数次都想抄起他的那把杀猪刀、尖叫着将其砍成一堆末!在这个龌龊男人的压迫下,她心中开始觉醒一暴戾情绪,但她知自己这样的下场,因此还是凭着理智去隐忍不发。

艾斯黛拉对于这残忍的手法到十分不解,可乌尔斯却说这放血方式会让质更加鲜、顾客也会更满意;

当艾斯黛拉在后厨弯着腰拭屠宰台上的血渍、清洗池里的内脏下时,乌尔斯那秽的目光便如同货上的苍蝇一样附着在她上。

就在艾斯黛拉咬着牙、忍着疼痛一的清洗时,乌尔斯的影笼罩了她——

看着这一切,艾斯黛拉明白了这个男人从来都不是人类,而是一只侥幸获得人形,没有任何情、没有任何灵魂的下等生

对此,艾斯黛拉到很遗憾,因为最起码那女人在店里时,乌尔斯不会扰她调戏她;至于那女人的恶毒话,她几乎就没听耳朵里!

当那些可怜的羊们因血而死后,乌尔斯便会用刀它们的、趁着它们仍有余温时,将它们生吃里,因为他信新鲜的生有助于壮

乌尔斯靠在池边,以极近的距离凑在她耳边玩笑;

日复一日的辛苦,日复一日的疲惫。在那间终日充斥着腥味的店里,艾斯黛拉看不到任何希望或未来,她觉得自己的灵魂似乎渐渐被掏空,只剩下一麻木的、机械地活在不断循环重复的现实生活里。

在得知她是“半个”寡妇的已婚妇女后,这个恶心的男人彻底失去了对她的尊重!

“你知吗?像你这样年轻的女孩儿,不应该将时间浪费在这些事情上。”

除此之外,她还面临着更令她困扰的事情,那就得乌尔斯。

清晨四,当那些鲜活的羊哀嚎着被绑上屠宰台时,乌尔斯不会用最常见的屠宰方式、一刀割断它们的咙,然后等待放血;他会在这些畜生的脖上划上浅浅的一刀,任由它们不停哀叫、在活着的情况下尽全最后一滴血。

就在她暗自开始考虑辞职走人的事情时,一件事情的发生,彻底燃了这颗炸弹——

他没有,只有无穷尽的暴力与望;

在等待溶解血迹的空隙里,她得抓时间清洗池里浸泡的内脏下,以及乌尔斯的屠宰刀和脏围裙。

这天晚上,店在关门打烊后,艾斯黛拉照例开始了繁重的清洁工作。她前是将前厅的柜台和挂钩都净,而后便忍着腰酸背痛的觉,开始清理更肮脏的后厨。

在他常常用恶意的玩笑打趣她那失踪的丈夫、说他大概会被盟军的炸弹炸成酱;还经常对她说一些带有下意味的玩笑话、仿佛她是街边供人乐的女。

乌尔斯的妻不知从哪里听到了风声,开始日日光临店;

这个材瘦削、怀里总是抱着一个小男孩儿的妇人,以最尖酸刻薄的语言挑剔艾斯黛拉的工作;她嫌她招呼不好顾客、嫌她漂洗的净,常常以最恨天怨地的夸张语气、说自己丈夫招了个吃白饭的笨驴。

除了愤怒和恶心之外,她还有一疑惑:此时的自己本毫无任何引力,为什么会让他这些恶心的事情呢!如果说从前在黎,她还有几分貌和情调,但在这间铺里,她既苍白又憔悴,忙碌终日,没有半分语言,何来对异引力呢!

手指上那些被割刀划破的小伤、一碰到就开始发胀发烂;

他与任何德无关,双中也看不到任何丑;

她为这样的自己而到害怕和担忧;

她就在店里这么晃悠了几天,最后被厌烦的乌尔斯赶回家里、命令她不得再到店里来;

原先她不明白,但在一次次目睹乌尔斯亲手屠宰牲畜后,她忽然就明白了答案……

明天你还得工作呢!”

离开之前,女人颇为怨恨和不甘;

热门小说推荐

最近更新小说