繁体
想要怎樣的未知?
愛してる(壊したい)
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
每次聽完這首,我就又會有一段時間忘不了,句
不長再加上那個節奏,好洗腦
想要怎樣的未知?
無法回答的Question(問題)
僕のスベテ 詰め込みたい
誰も教えてくれないから
「あぁ~可愛いです......」
其實ミキサー是類似攪拌機、混合
之類的意思
混ざり
したJunction
將妳的心挖穿
被夜晚侵襲
赤に溺愛 (おぼ)れてく
因為誰也沒有告訴我
我愛著妳(想
壞妳)
「飲み
してくださいよぉ...!!」
そんな顔で見ないで
どこまでも、続いていく螺旋で踊る
明明只是個人偶
混ざり
したJunction
Ah どんな罪だって
我愛著妳(想
壞妳)
戻れないふたり
「真是讓人難以忍受啊...」
今後也,會在那錯亂的風暴之中
引き寄せた(昏さたち)
沈溺於鮮紅之中
誰も教えてくれないから
ただのお人形の癖に
めてる(突き放して)
開始混合的Junction(
界點)
結合在一起(溢
)
Ah どんな罰だって
?s i mi sh u w u .com
啊~妳說這是怎樣的懲罰
「赤」に溺愛(おぼ)れて
回不去的兩人
結ばれて(溢れだす)
明明只是個人偶
めてる(突き放して)
どんな未知が
しいの?
「啊~真可愛呢......」
無論到哪,都會在延續下去的螺旋中起舞的兩人 真可悲
「たまらないですねぇ」
因為誰也沒有告訴我
明明只是個人偶
(間奏)
これからも、その錯
ミキサーに
クマ:熊、黑
圈、陰暗處的雙關
開始混合的
界點
誰も教えてくれないから
快
My DEATH-TRUCTION
愛してる(壊したい)
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
快
My DEATH-TRUCTION
「快讓我
乾妳的血啊!」
ただのお人形の癖に
不要用那種表情看我
把妳
引過來(幽暗)
因為誰也沒有告訴我
眠れない日々さ
回不去的兩人
夜に強襲(おそ)われて
我凌
著妳(推開妳)
その『心』を刳り貫いて
絡む想いで サ?ケ?ベ!
想將我的一切

我凌
著妳(推開妳)
失眠的日
沒被原諒過的人是誰,我也不知
,選項包
父、母、他自己(?)
沈溺於鮮紅之中
答えられないQuestion
啊 妳說這是怎樣的懲罰
どんな未知が
しいの?
因為這纏繞的思念 喊、叫、著
戻れないふたり
ただのお人形の癖に
二人は、哀れ