繁体
“她送给过我一个小小的画像,但在一次旅行途中,我遇到了劫匪,被人洗劫一空,连那个画像也不能幸免。后来我凭记忆又让画师画了一幅大的全
像,就挂在阿维尼翁家里的正厅上。”
“我正坐在空无一人的教堂里等候着一个约好的贵妇,时间已过了很久,那个贵妇却一直未
现,我只得百无聊赖地看着教堂内的
画,借以打发时间,派遣寂寞。
奇怪,我暗想,我觉得此中有些怪异,伯爵那么富有,仍为了那个怪异的女人只
苦等十几年,可见了我一面后他就宣称自己
上了我,并要娶我为妻。这确实令人疑惑,除非,除非有什么其他的原因……对,会不会是他从我
上找到了那女人的影
,而我也只是个可怜的替代品罢了。
“随着他向我走近,她
后的光线也变换着不同的
彩,直到她站在我跟前,柔和的金光从她肩
倾泻而下,她那
得简直用人类的语言无法形容的脸对着我,蓝
的眸

悲天悯人的光采。我这时早已不由自主地跪了下去,为自己曾经的放
生活而悔恨的
泪一下
淌了
来,就这样,我匍匐在她的脚下痛哭起来。
“我那个样
傻得很,但她并未嘲笑我,反而微笑地向我伸
手,就在那一刻起,我
上了她……”
“嗯,直到遇见了你,我的小夫人,可以说是你把我从那无谓的苦恋中拯救
来的。谢谢你。”他颇
情地望着我。
听到这里,我开始仔细地回忆着伯爵府邸。对,是有那么一副画像,画中确有一个一袭白衣的黑发
人。我当时在看着幅画时就暗暗觉得有些
熟,可能是曾在什么
术画册上见过吧。但是,有的画师喜
逢迎顾客,甚至不顾现实地
行夸大,
化,说实话,索梅恩有一张欧叶妮的画像,我也是看了
“就在这时,她
现了!她从祭坛上走了下来,
大的彩
玻璃在她
后投下圣洁的光芒,仿佛给她
上的素袍镀上了一层金
。我猛地看到这幅景象,一下
懵了过去,以为是圣母玛利亚走下了祭坛。
“那您就这样
恋着她,甚至一直未娶?”
我觉得自己有必要搞清楚这
,便接着问
:“您有她的画像吗?”
又英俊,频频
现在罗
的社
场中,很快就得到了贵妇名媛们的青睐。在这里他过着放纵不羁的生活,挥霍着金钱和青
,直到那个神密女人的
现。
“她是我在一座台伯河边不知名的教堂中结识的,当时她
着一
见习修女的衣服,洁白的袍服虽遮住了她的
发,
躯却无论如何也掩盖不住她诱人的魅力,反而将她衬托得如百合
般素雅
洁。
“后来的故事就如我曾在你上次的生日晚宴上所说,我和她渡过了一个又一个
丽的日
,但我始终未能真正拥有她,直到法国发来
促我回国的急信。由此我只得和她暂时分离并且在走时约定,等我回国办完商业上的事就一定会来接她的,然而一年后,我再回到罗
时,却再也找不到她了……”
“她是哪里人?”我问。
“她告诉我她是法国人,被丈夫赶
了家门,
落到意大利,多亏了耶稣会的神父们搭救才脱离窘境,因此准备献
教会。我劝她不要轻易离弃人生,并发誓一定要好好
她,会竭力弥补她曾失去的一切,她答应了,可……唉……”