繁体
小人鱼还在认为这是一
很有趣的航行,可是
手们当然不会有这样的看法。这艘船开始发
碎裂的声音;袭来的
浪将那厚的板
都打弯了。船桅也像芦苇似的在空中折断了。后来船开始倾斜,海
无情地涌
舱里。这时小人鱼才知
他们遭遇到了危险。同时她也得当心了,以免被漂
在
上的船梁和船的残骸伤到。
这时天空已经变得漆黑一片,她本什么也看不见。不过当闪电掣起来的时候,天空又立刻明亮起来,使她可以看到船上的每一个人。现在他们每个人在尽量为自己寻找生路。她特别注意那位王
。当这艘船裂开并开始向海的
下沉的时候,她终于看到了他。她
上变得非常
兴起来,因为他现在正在向她这儿沉下来。但是她
上又意识到人类是不能在
里生活的,除非成了死人,否则他是不可能
她父亲的殿的。
现在她发现在她的前面是一片陆地和一座绿
的
山,在山
上还闪耀着的白雪,那看起来就像是睡着的天鹅。一片绿
的树林沿着海岸延伸着,在林
的前面有一个教堂或是修
院——事实上她不知
那究竟叫
什么,反正就是一个建筑
罢了。在它的
园里,一些柠檬树和橘
树健康地成长着,门前还立着很
的棕榈。海在这儿形成一个小湾。
面看上去平静如镜
一般,但是从这儿一直到那积有许多细砂的石崖附近,都是很
的。她托着这位
丽的王
向那儿游去。她轻轻地把他放到柔
的沙上,非常细心地使他的
可以
地搁在温
的太
光里。
终于天亮了,风暴也已经过去了。那艘船就连一块碎片也没有留下。火红的太
升起来了,在
上光耀地照着。它似乎又将生命重新注
到这位王
内,但他仍然
闭着他的双
。小人鱼吻了一下他清秀的
额,又把他
淋淋的长发理向脑后。她突然觉得他的样
和她在海底小
园里的那尊大理石像有些相似。她又轻轻地吻了他一下,希望他能苏醒过来。
在这同时,许多
大的鲸鱼在周围发
嘘嘘的响声,光耀夺目的大鱼在向蓝
的空中飞跃。这一切都清晰地在这清明的、平静的海上上演着。这艘大船的全
都被照得非常的亮,甚至可以看
在上面的每很小的绳
,而船上的人当然就可以看得更清楚了。啊,那真的是一位非常
丽的年轻王
!当音乐在这星光灿烂的夜里慢慢消逝的时候,他跟
手们握着手,大笑,微笑……
手们在甲板上
快地
着舞。当王
从船舱中走
来的时候,上百发的火箭一齐向天空。天空被照得如同白昼,但是这样的情景却使小人鱼非常的惊恐,赶快沉到海底。可是不一会儿,她又忍不住把
伸了
来——这时她觉得那满天的星星好像都在向她落下,这样的焰火是她从来都不曾见过的。
这时夜已经很晚了,但是小人鱼仍然目不转睛地盯着这艘船以及在船上的那位
丽的王
,因为她已经没有办法把她的
睛从这艘船和这位
丽的王
的
上撇开了。那些彩
的灯笼熄了,火箭也停止向空中发了,声也停止了。可是这时却在海的
响起了一
嗡嗡和隆隆的声音。
不成,我决不能就这样看着他死去!于是她以最快的速度在那些漂着的船梁和木板之间游过去,一
也没有顾忌到自己的安全,考虑到它们都有可能把她砸死。她
地沉
中,接着又在浪涛中
地浮
来,最后她终于到达了那王
的
边,在这样狂暴的海里,他已经不可能再有力量浮起来了。他的手臂和
渐渐支持不住了。而他那
丽的
睛也已经闭起来了。幸好有小人鱼及时赶到他的
边,否则他一定已经被淹死了。她努力把他的
托
面,她跟他随着浪涛漂
着,一起漂
到随便什么地方去。
里既有音乐,又有歌声。当夜晚逐渐变
的时候,各
颜
、各
样式的灯笼一起亮了起来。它们看起来就好像是世界各国的旗帜在空中飘扬。