繁体
我拿着裂开几条
的镜
,翻来覆去看了半天,这样就没法用了吧……
维多在边上很不满地支吾了两声,又哼哼唧唧地躺到宝宝
边去了,脸扭过一边。
他长吁一
气:“看起来是我单方面联系不了你,好像只有你那里翻动镜面才能联系上。”
“哦,是这样啊……”我有些坐立不安,宝宝可别突然醒过来,“呃,有什么事情吗?”
我侧着脑袋盯着他看了半天:“好吧,我相信你了。”
他沉默了几秒:“没有事情,我就不能找你吗?”
“呃,这几天都没听到啊……”
他今天沉默的次数暴涨,最后很无奈地说:“难
我以前不是这个样
吗?”
“我没有。”
我可不希望哪天他无意间听到宝宝的声音。
“没骗你。”
“你听不到我叫你?”
他很尴尬地想安抚我:“乖,我说着玩的。”
不幸的是,
睛也像他爸爸!),宝宝饿了,宝宝需要
不
了,宝宝踢被
了……
我很哀怨地瞪他:“我决定去找个不嫌弃我的。”
他把脸转了
角度,有些狼狈地说:“我
本就没
“维多利亚!”
忽然有些如释重负。
“呃……对不起啊,不当心被维多摔坏了……我以为这玩意儿不能用了,我已经批评教育过它了。”
他再次如释重负。
虽然他
生的时候,我没办法用DV,但是接下来的日
,我总是怀着喜悦的心情去观察他的一切,记录他的一切,然后很
不释手地又亲又摸又
。
镜
里五六个他(每一块碎片里都有)好像如释重负:“你终于想起我……呃……的双面镜了吗?”
“呃,那个,早上好……”我很心虚,为什么这么巧啊!
“以前你就算欺负我了也死都不认错的。”我还是很担心宝宝会突然醒过来,不时地留意他的动静。
“德拉科,你是不是受什么刺激了?”我很疑惑地问,“怎么
觉一
都不像
尔福啊……”
我看错了吧……他那
神怎么那么委屈啊……
“一
都不绅士!我被你刺激到了!”我哭丧着脸,“我不要理你了。”
“啊!”我吓得手一
,双面镜差
又和地面亲密接
。
“骗人!”
正想东想西的时候,支离破碎的镜面上突然
现了他的
影。
他又沉默几秒:“你好像没怎么瘦下来啊?”
这时候DV和相机成了好帮手。我
了不少时间教茱迪用这些麻瓜工
,这样她就能帮忙拍下我给宝宝洗澡的镜
,还有我让宝宝游泳时,波利吓得以
抢地的情景。
“说谎!”
一听此言,我总算意识到那别扭
哪来的了,我忘记照片的事情了:“
尔福,你是个坏
!”
终于有一天,等到我想起孩
他爹的时候,才发现双面镜裂了,回忆了半天,哦,是维多撞到地上去的。
“你不是要考试了嘛!”我撇撇嘴。
啊啊!!!
“哎!”他急了,“我开玩笑的,你别翻镜
!”