繁体
“我的天哪,为什么我好好的日
不过要来受这
罪,还有人记得我是个王
吗?”康纳里嘟囔着把书卷起来,他特地绕了一圈,从对面咖啡馆看不见的地方走过街
,然后再沿着人行
走到对面咖啡厅门
的墙边等着。
那个男人正对着简,他坐在窗
旁边的位置,有些隐蔽,重
是他的对面还坐着另一个人。
第133章
“啊,是这样。”简用一位普通的好心又好奇的年轻女士的
吻说:“对面那位行动不便的老先生托我带给你句话,他说:‘你认错人了。’”
简好像并不在乎别人的看法,她大大方方的环视了一遍店里的客人,很快就发现了夏洛克说的“化过妆的男人”,简直觉就是这个人。
“呃,没有名字吗?”
简尖叫起来,“哦,我的天哪,
了什么事!”她手里的
撒了
来,最后她左摇右摆跌坐到椅
上。
简不动声
的走到柜台前,将面纱拉下些许,

睛,里
的老板一时都不知
该怎么向这位
丽的女士打招呼。
这个位置没法看到门里
的情况,但好
是
门的人也没法第一时间看到他。
“祝你好运,女士。”
“哦,谢天谢地,真是太
谢你了,那么,再见。”简没想到还真有这么一家,不过文
店也顺便找到了。
之前简直觉是目标的那个男人与对面的男人对了个
,看向简,他用法语回答:“是我,请问有什么事吗女士?”
简假装一无所知的左右看了看,用法语询问,“请问哪位是莱菲布勒先生?”
“没有,我不知
名字。”
“什么?哦,抱歉,我可能搞错了地方。”简恰到好
的

一丝惊慌,不再像刚才那样
有成竹的样
,“请问这附近还有什么咖啡馆是在书店的对面吗……或者,是在书店的旁边?或是在文
店的旁边什么的?”
男人猛的转
看向窗外,突然暴起一拍桌
怒吼,“你竟然骗我!”然后他撞开简就向外冲去。
好心的老板想了想,“在隔
街有一家猫
咖啡馆,好像就在文
店的旁边。”
“你该过去了,如果看到他
来就立刻抓住他,我们得抓
时间。”
很多人可能都没有意识到,英国维多利亚女王其实是个德国人,她的丈夫阿尔伯特亲王跟奥地利皇后茜茜公主还是老乡,所以在英国的王廷里德语几乎也是半个官方语言。
“日安,女士,你需要什么帮助?”老板的态度还算和蔼。
“是的,先生,请问是否一位英国绅士有留下
信?”简好像十分肯定,然而当然没有什么
信。
“你好,先生。”简没难为老板,她的德语日常
没问题,这还是迈克洛夫特的关系。
简没有
上离开,而是一手拿
一手拿伞,走到夏洛克的目标人
面前,她注意到这两个男人立刻全
绷了起来。
简一
门,里面所有人都看了过来。
照传统习惯,女人是不能
咖啡馆的,当然现在已经没这么严格了,不过像简这样一个人
来的女士还是十分引人注意。
简从
店
来,手里捧着一束鲜
,她慢悠悠的走过街
,推门走
咖啡馆。
男人对面的那个男
迅速的反应过来,他怒视简一
,确定这个坏他事的女人是不知情