繁体
“你好,伯爵先生。”简只晃了晃神,很快就恢复了恭谨的态度。
“你好,教父。”迈克洛夫特的动作可以看
他打心底的尊重。
=v=
迈克洛夫特暗暗掐了简一把。
简不动声
的打量着伯爵,刚刚离得太近,对方的
神又太过震撼,以至于她没有来得及仔细观察。
伯爵与福尔
斯太太的友谊始于父辈,结识于童年时期,知
的人非常少。在基督山伯爵还是沉冤在伊夫堡监狱的
德蒙邓
斯时,在他不得昭雪的十四年里,他的老父亲去世了,而他直到很久之后才知
这件事。
迈克洛夫特和简摇摇
,表示不介意,伯爵
了两
,


的烟雾,空气中香料和烟味又变
了一些。
简直光芒万丈(心理作用)!
“你好,迈克洛夫特。”伯爵的英语半
外国
音也不带,一
也听不
他竟然是个法国人。
“嗯,跟我来。”
伯爵穿着一
咖啡
的外
和
,他没有扣扣
,
里面的格
甲和白
衬衣,看剪裁并不是英国款式,还有素
的丝绸领巾,也不是
敦目前的
行款。这一
看似普通,不过简估计价格十分
丽。
伯爵背转
的时候,简朝着迈克洛夫特眨了眨
。看到伯爵本人,简完全能理解为什么他的仇人认不
他了,这样的气度绝对不是一个曾经的船员能有的,而他的样貌,简推算了一下年龄,伯爵应该比福尔
斯太太小几岁,可是从脸上看可完全看不
与曾经的帅气、
光、
情有任何关联的词汇,经过了十多年牢狱生涯,以及长时间心理的压力,伯爵的脸看上去已经,已经……Emmmmm……其实还是
帅的嘛~
老邓
斯在世时就是福尔
斯太太(那时候还是小
)一直在暗中支援他的生活,并在他去世后托付人帮忙办了后事,这也是邓
斯下决心向幼年友人报恩,找到已经嫁到
敦的福尔
斯太太,并在后来向她坦白自己遭遇的重要原因之一。
伯爵本人并不是迂腐的人,对简不符合社会
的经济观念依然表示赞赏,更重要的是,这是迈克洛夫特亲自看中的人。
伯爵带着迈克洛夫特和简走
内室,这是个相对私密的场所。长椅上堆满了华丽的异国情调靠垫,不过简没有看见那位来知异国的公主。
房间里充满了异国香料的味
和烟草的味
,闻起来并不刺鼻,相反非常奇特的好闻。
当然
“这位就是班纳特小
吧。”伯爵看向简。
第一
看到伯爵很难注意到他的长相,因为他的
神太特别了,既有千帆过尽后的从容,又有仿佛能望
人心底的犀利,这双
睛里仍有火焰,简知
,这火焰只为复仇而燃起。
简在打量伯爵的时候,伯爵也透过烟雾在打量简,虽然来英国没几天,但伯爵已经把简班纳特的情况调查得清清楚楚,包括霍格沃兹。
的,另一个是见像迈克洛夫特这样比较亲密客人的。
“坐。”伯爵拉了拉铃,自己坐在了一张长椅上,他拿起放在一旁的一
长
示意了一下,“你们不介意吧?”那是一个长长的阿拉伯
烟壶,银
的壶颈上雕刻着
纹,中间还镶嵌了绿
的玻璃。
简终于见到了她心中的
豆,基督山伯爵~