繁体
「如果我现在就把
票卖掉的话,妳知
这将会是多大的损失吗?这几天白星航运的
票一直在涨,连伊斯梅都开始打起我手上的
票的主意,等到泰坦尼克号抵达纽约……」
愣了好一会卡尔才从刚才她所说的话回过神来,他坐在她对面的沙发上,并且用着审视的
神看着她,「妳是认真的?」
「就连木
的船都会沉,更不用说泰坦尼克号是用钢铁
的,我相信这一些
理常识你一定在中学或者是大学的时候学习过。」反驳完后,奥莉薇亚转向了已经得到坎贝尔家那里的电报员回应的布鲁克,「告诉埃德加去联络卡纳德航运
国分公司的人、让他们从纽约那里派船过来,
里塔尼亚号或者是卢西塔尼亚号都可以,再不行也可以看看卡帕西亚,反正先前因为工人罢工的事近期订票的人很少,应该可以空
一艘船过来。」
一回到房间,奥莉薇亚便
上叫来了布鲁克,然后让他坐到摆上前天晚上送来的电报机的书桌前、联络在坎贝尔家待命的电报员,她自己则是坐在一旁的沙发上,让
莉帮她脱下手
开始冰敷左手。
这是第一次卡尔听到关于她父母的事,所以他收敛了下脸上的表情,并且用着饱
歉意的语气说
:「抱歉,亲
的,我并不知
……」
过
看向她,「怎么了,奥莉薇亚?」
没有等他将
歉的话语说完,奥莉薇亚便
声打断他的话:「除此之外,卡尔,我建议你尽快卖掉白星航运的所有
票。」
虽然很想询问,只是看她又抿了抿嘴、让她的
变得跟她的脸
一样苍白后,他便先将问题抛到脑后,然后抬起另一只空着的手有一下没一下拍着她的手,试图安抚她的情绪。
「在看到那些救生艇的时候我
觉很不好,就像在上船前的时候一样,」奥莉薇亚不知
该怎么跟自己的未婚夫解释自己的这
觉,「我担心泰坦尼克号之后会发生什么不好的事……」
「是的。」看着他皱着眉的样
,奥莉薇亚忍不住叹了
气,「四年多前我也有突然有过这样不好的
觉,而
照后来传回来的消息来看,我有那样
觉的时间跟我父亲母亲在法国的海岸遭遇船难的时间差不多一样,所以我现在很不安,卡尔,非常非常不安……」
在确定奥德丽和艾
诺要跟着罗瑟伯爵夫人、布朗夫人一起到咖啡厅聊天后,卡尔便带着奥莉薇亚回房间了。
整个甲板都逛过一圈之后,兴致正
昂的伊斯梅本来还想带着他们一起到下一层的甲板用一下早茶、继续他的
谈阔论的,只是在场的女士们宁愿自己去喝茶、聊聊她们喜
的话题,卡尔也很担心奥莉薇亚的状况,所以逛完一圈后他们便各自解散了。
看了
走在前面的伊斯梅等人,奥莉薇亚摇了摇
,「等回房间后再说。」
看见她在冰敷的时候
神还一直放在电报机上,卡尔变得益发困惑,「亲
的,到底发生什么事了?」
说到这里,卡尔忽然止了声,因为
照奥莉薇亚的说法她的不好
觉代表泰坦尼克号可能会遭遇一些不幸的事故、无法安全地抵达纽约,而若是那事故真的发生
「妳在开玩笑……」刚说完后,卡尔就觉得自己失言了,因为奥莉薇亚仍旧是一副严肃的表情,而布鲁克和
莉都用着不赞同的
神看着他,「抱歉,奥莉薇亚,我的意思是,每个人都知
泰坦尼克号是艘永不沉默的船……」